REVISTA DE CIENCIAS SOCIALES DE LA UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE NUEVO LEÓN
AÑO VII, NO. 18 MAYO-AGOSTO 2005

PALABRA, SENTIDO, REPRESENTACIÓN
Cómo se representan los franceses a los magrebinos
Edith Sales-Wuillemin

El texto presentado explora la representación de la comunidad magrebina que tienen los “franceses de origen” a través de un dispositivo que hace variar de manera sistemática las diferentes denominaciones que se pueden usar para referirse a esa comunidad. La tarea consiste en una prueba de asociaciones verbales. Se analizan las respuestas de los sujetos tomando en cuenta la categoría sintáctica de los términos inducidos. El análisis muestra que esta representación se estructura alrededor de una división por categorías que distingue, entre los miembros de la comunidad magrebina, a aquellos que están asociados con la religión, los que están relacionados con el racismo y los que no están ligados ni al racismo ni a la religión. Cada una de estas categorías se puede descomponer en subconjuntos en función de los rasgos que permiten caracterizar los diferentes elementos que los componen. Se sacan tres conclusiones de este estudio, la primera es metodológica, la segunda es teórica, la última trata de las relaciones franco magrebinas.

Palabras clave: representación, inmigración, significado, magrebino, categorización

 Descargar Artículo
(213 KB)


WORD, SENSE, REPRESENTATION
How the French represent the Magrebins
Edith Sales-Wuillemin

This document explores the representation of the Magrebins community having by those “French of origin people”, through a device that produce variation in a systematic way upon the different denominations that can be used to refer to such community. The task consists on a test of verbal associations. The answers from the respondents are analyzed considering the syntactic category of the induced terms. The analysis demostrates that the representation is structured around a division by categories that distinguishes, among the members of the Magrebins community, those that are associated to religion, those that are related to racism, and those that are not bound neither to racism or to religion. Each one of these categories can be breaked down in subsets in function of the features that allow to characterize the different elements that compose them. From this study, three conclusions are reached: the first one is methodological, the second is theoretical, and the last one, is about the relationships among Franco- Magrebins.

Key words: representation, immigration, meaning, Magrebin, categorization.


Revista Trayectorias
trayectorias@uanl.mx
Av. Lázaro Cardenas Ote. y Paseo de la Reforma s/n
C.P. 64930, Monterrey, N.L.